sexta-feira, 25 de junho de 2010

Laminas nas mãos

Tive muito tempo para pensar, mais tenho pouco tempo para escrever... na verdade, eu fico as vezes pensando sobre tudo que acontece a minha volta, tudo o que eu sinto, tudo o que eu vejo, e principalmente todos os que estão a minha volta.

O que seríamos se não fossem aqueles que nos seguem, nos acompanham e nos ajudar. Na verdade a questão que me foi instigada foi a seguinte: o que é a verdadeira amizade, ou ligação?

Amizade não é algo simples, é como um prédio com uma planta errada, você constrói, monta, tira uma parede aqui e coloca outra ali, é assim, coloca-se as ligas, os cabos, os pedaços, os tijolos.

Estar ligado a alguém é como aquele que manobra um carro, ambos tem que ser um, como um cabeleireiro cuja tesoura nada mais é do que um prolongamento dos dedos.

Como sentimos que estamos ligados a alguém? Como e quando sabemos que uma simples conversa se tornou um marco, um ponto para sempre ser lembrado?

Como sabemos que não ultrapassamos um ponto de equilíbrio? e quando você percebe já acabou, já era, voce está ligado.

No fundo a questão em questão é uma só, quanto tempo suportamos sem alguém? Sem um amigo para conversar? Sem uma nova piada para contar? Sem a necessidade de ouvir a voz alheia?

É como o velho Barker, mais que rever a família perdida pelas garras de um ser cruel, ele queria reencontrar seus amigos, aqueles os quais lhe fizeram momentos felizes.

Os rubis que brotavam de suas mãos se reencontram, eu adoro Sodheimn, sempre direto no que quer dizer, entre as trevas da Flett Street, uma cadeira está vazia, uma lâmina ansiava pelo seu braço, pela sua mão por mais.


These are my friends.
Estes são meus amigos

See how they glisten.

Veja como brilham

See this one shine...

Veja este brilhar
How he smiles in the light.

Como ele sorri na luz
My friend.

Meu amigo

My faithful friend...

Meu amigo favorito

Speak to me friend.

Fale comigo amigo

Whisper...

Sussure

I'll listen.

Eu ouvirei

I know, I know you've been locked

Eu sei, eu sei que esteve trancado
out of sight

Fora da minha vista

all these years, like me

Todos esses anos, como eu

My friend...

Meu amigo

well I've come home to find you waiting.

Bem, eu voltei para casa pra te econtrar esperando

Home, and we're together!

Um lar, e nós estaremos juntos


And we'll do wonders.

E faremos maravilhas

Won't we?

Nã faremos?

You there, my friend?

Você aqui, meu amigo?

Come let me hold you.

Venha deixe-me te abraçar

Now, with a sigh, you grow warm in my hand.

Agora, com um suspiro, você cresce aquecendo em minha mão

My friend!

Meu amigo

My clever friend...

Afiado amigo

Rest now, my friends.

Descansem agora, meus amigos

Soon, I'll unfold you.

Logo, eu os libertarei

Soon you'll know splendors

Logo vocês conhecerão o explendor

You never have dreamed

Que vocês nunca sonharam

all your days

Nem em todos so seus dias

my lucky friends

Meus amigos sortudos

'Til now your shine

Até agora brilharam

was merely silver.

Como mera prata

Friends, you shall drip rubies,

Amigos, vocês derrubaram rubis

you'll soon drip precious rubies...

Em breve derubaram preciosos rubis


At last! My arm is complete again!

Enfim, Meu Braço Está Completo Outra Vez


Pensem....


Post sugerido Pelo Arthur Ferreira....



4 comentários:

Arthur Pandeki disse...

Gostei do resultado do post... e não podia deixar de comentar a frase final da música, At last! My arm is complete again!, o apogeu da ligação.

Marion disse...

Eu não sei viver sozinha. Preciso estar sempre ao lado de quem eu gosto. Eu acho que a vida é para ser compartilhada. A amizade é algo precioso. Tenho a sorte de ter alguns bos amigos na vida. :) Sem eles tudo seria muito chato!

Beijos

Ronie Araujo disse...

Eu acredito que ninguém viva sem amigos, o ser humano é o ser mais dependente de todos para tudo!!!

Gammelo disse...

Arhur, obrigado...

Marion, viver sozinho é impossível... realmente sem as pessoas ao teu lado tudo seria extremamente chato

Ronie. concordo plenamente

valeu pessoal